|
||
#1
|
|||
|
|||
ترجمة المصطلحات الأكاديمية
اهلا اخواني
جاتني فكرة وهي كتابة المصطلحات الأكاديمية ، لأنها ضرورية سواء في المحادثة أو الكتابة الكل يكتب اللي يعرف وإذا في خطأ الرجاء من الأخوة تعديله
__________________
( إتقــي اللــه حيثمــا كنـــت )
|
مادة إعلانية
|
#2
|
|||
|
|||
وأنا بكون أول من يبدأ
by the way على أية حال ، على فكرة on other hand بعبارة أخرى so far لغاية الآن in general بشكل عام and so on وهكذا nevertheless بالرغم من ذلك
__________________
( إتقــي اللــه حيثمــا كنـــت )
|
#3
|
||||
|
||||
بادرة طيبة أخي الكريم ..
pertaining = relating to المتعلق بـ
__________________
.. Legend .. Remember,,, dreams lead to thoughts, and thoughts to action, so dream, dream, dream |
#4
|
|||
|
|||
a good idea lol
, i wish to to be a sticky thread according to بالنسبة إلى in spite of بالرغم من
__________________
Don't go for looks; they can deceive. Don't go for wealth; even :متفك? ?:
that fades away. Go for someone who makes you smile because it takes only a smile to make a dark day seem bright. |
#5
|
|||
|
|||
اقتباس:
ملاحظة: On the other hand |
#6
|
|||
|
|||
أرجو أن توضح لنا السياق بالتحديد حتى يتسنى لنا مساعدتك على الوجه السليم
|
#7
|
|||
|
|||
__________________
( إتقــي اللــه حيثمــا كنـــت )
|
#8
|
|||
|
|||
اقتباس:
ما اقصد شيء ، شو اللي مو واضح؟ فقط كتابة كل ما هو يفيد من المصطلحات الأكاديمية اللي تساعدنا في الكتابة والمحادثة
__________________
( إتقــي اللــه حيثمــا كنـــت )
|
|
|
مواضيع مشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | القسم | الردود | آخر مشاركة |
استفساراتكم عن ترجمة المصطلحات و التراكيب | بندوري | سبلة الترجمة | 8 | 11/11/2010 02:33 AM |
الأكاديمية العمانية للتأمين | الدمع الزينبي | السبلة العامة | 4 | 29/01/2010 03:32 PM |
مليون دولار للزعيم عادل إمام من الأكاديمية | الرجل المهم | سبلة الفن والإعلام | 2 | 28/09/2009 10:32 AM |
نقاش حول ماهية المعاملة الأكاديمية ! | small but wise | السبلة العامة | 23 | 14/04/2008 02:01 AM |